All JET participants are covered with four types of insurance – including National Health Insurance and JET Program Accident Insurance. Here are some useful pointers we’ve collected about staying healthy here in Ehime.
“Clear Blue” pregnancy tests are available in most pharmacies and drug stores, it usually costs around 500 yen. If you decide to have a baby in Japan, you need to register the pregnancy at your city/town/village office within the first month.Abortion is available in Japan and is the most common way of dealing with an unwanted pregnancy. It is not covered by insurance and cannot be done after the second trimester.Abortion is a big decision for a woman and her partner to make, but unfortunately in Japan there is often little support offered at clinics. There are many support resources online, via telephone or within your local JET community.
Health Insurance
National Health Insurance / Seifu Kansho Kenko Hoken (政府管掌健康保険)
It is important to carry your National Health Insurance Card with you at all times. 70% of medical expenses are covered for illness and injuries. Medical care benefits include medical examination, provision of medicines or medical care supplies, emergency treatment, surgery and other medical treatment, in-home medical care, hospitalisation and nursing. Not covered – preventative medicine, cosmetic surgery, dental check ups, eye exams, eyewear, pregnancy exams.JET Program Accident Insurance
In the case that a JET participant is injured or becomes ill during the period of coverage, the JET Accident Insurance Policy allows JET participants to claim back medical costs incurred (minus a ¥5,000 deductible and within the limits of the policy). The JET Accident Insurance also provides coverage for death caused by accident or illness, disability, and treatment for injuries and illnesses that occur during travel abroad or temporary visits to the JET participant’s home country. http://jetprogramme.org/en/insurance/Sick Leave
Byoki Kyuka (病気休暇) / Byokyu (病休)
- Misunderstandings over sick leave are often a source of problem between JETs and COs.
- All JETs are entitled to use byokyu, but read your contract for specific rules (good old ESID!)
- Ask you supervisor what you need to do if you are sick and if you need to provide a medical certificate.
- Call your supervisor and work place if you are sick!
- If you have any questions or problems related to sick leave, contact a PA.
Who do you need to see?
- 内科 (naika) – internal medicine (general practitioner)
- 外科 (geka) – surgical (breaks/sprains, etc.)
- 胃腸科 (ichouka) – stomach/intestinal medicine
- 眼科 (ganka) – optometrist
- 歯科 (shika) – dentist
Medical Facilities
Medical Centers in Ehime (Japanese) http://www.qq.pref.ehime.jp/qq38/qqport/kenmintop/HIV Testing
There is a HIV testing service available in Ehime. They are offered free of charge and privacy is assured. The test is simple, but you must return one week later to the health centre in person to ask for the result. They will not tell you over the phone. You can take the test three months after the time you think you might have been infected.- Matsuyama Central Public Health Office (Chuo Hokensho) Every Wednesday 1:00pm-2:00pm
- Imabari Central Public Health Office (Chuo Hokensho) Every Monday 11:00am-12:00pm
- Saijo Central Public Health Office (Chuo Hokensho) Every Monday 11:00-12:00pm
- Yawatahama Central Public Health Office (Chuo Hokensho) Every Tuesday 11:00-12:00pm
- Uwajima Central Publich Health Office (Chuo Hokensho) Every Tuesday 11:00am-12:00pm
Vocabulary and Phrases
| Chlamydia | クラミジア | kuramijia |
| Gonorrhea | 淋病 | rinbyou |
| Herpes | ヘルペス | herupesu |
| Syphilis | 梅毒 | baidoku |
| Insurance Card | 保険証 | hokenshou |
| Symptoms | 症状 | shoujou |
| City Health Center | 保健所 | hokenjo |
| Negative | 陰性 | insei |
| Positive | 陽性 | yousei |
| False Positive | 偽陽性 | giyousei |
- Can I have the HIV test?~ HIV kensa o uketai desu. (HIV検査を受けたいです。)
- How much will the tests cost?~ kensa wa ikura desu ka. (検査はいくらですか。)
- Am I safe?~ watashi wa daijoubu deshou ka. (わたしは大丈夫でしょうか。)
- What should I do next?~ kore kara watashi wa nani o sureba ii desu ka.( これからわたしは何をすればいいですか。)
- What are your recommendations?~ sensei wa nani wo susumemasu ka. (先生は何をすすめますか。)
Reproductive Health
For infections or other immediate concerns, visit your local hospital or the women’s health center attached to the main hospital in Matsuyama. If you have a rural placement and privacy is essential, you may wish to visit another city for your examination.- Kenritsu Chuo Byoin (Prefectural Central Hospital) Has an independent clinic for women (josei shinryouka). All doctors are women.
- NTT Hospital (Obstetrician and Gynaecologist)
- Okujima Hospital (for abortions)
- NTT Nishinihon Matsuyama Byoin 8:30am to 11:00am, and 1:00pm to 3:30pm, Monday to Friday.
- Kiba Clinic Matsuyama-shi – Suga-machi
- Okugima Byoin – Dogo-machi, Matsuyama-shi
- Shiritsu Ozu Byoin – Ozu-shi
- Yano Maternity Clinic
Women’s Health
Contraception and Pregnancy
The birth control pill is available in Japan, but it is likely a different brand and may have a lower hormone dosage. It won’t be covered by your National Health insurance and runs at around 3000 yen per month. It is usually more difficult to get hold of than back home, so it may be worth looking into having it mailed from home if you have a prescription and fill in the relevant forms or look at alternative methods of contraception.The morning-after pill is available, but it’s a good idea to call the specific clinic to make sure they have it before you go. Some Japanese doctors perceive it to be dangerous, so will only give it out in emergencies. The morning-after pill must be taken within 72 hours of having intercourse. There are several different Japanese names for emergency contraception:| kinkyuu hinin piru | 緊急否認ピル |
| ii-shii | E.C. |
| mohningu afutah piru | モーニングアフターピル |
Other Health Issues
Cervical Cancer Screening- Pap smears (shikyuu saibou-shin) or (sumea testo) may be done as a part of municipal health checks, for women over thirty. Women over 20 can apply for a subsidized Pap smear once a year at a cancer clinic or designated hospital.Breast Cancer Screening- Women over 30 can receive free breast examinations. It’s important to do a Breast Self Exam (BSE) at about the same time in your cycle each month. If you find a lump (shikori), see a doctor immediately.How to do a BSE:http://imaginis.com/breasthealth/performbse.aspMenstrual Leave- Your contract entitles you to take menstrual leave. It is listed under “Special Leave”. This is unpaid. Ask your supervisor if you need to use it, however you will find it is rarely used by your co-workers.Vocabulary
| Menstruation | gekkei/seiri | 月経、生理 |
| Menstrual cramps | seiri tsu | 整理痛 |
| Menstrual irregularity | seiri fujun | 整理不順 |
| Inflammation of bladder | bokoen | 膀胱炎 |
| Yeast infection | iisutokin kansen byo | イースト菌感染病 |
| Candida | kanjita | カンジタ |
| Vaginal discharge | orimono | おりもの |
| STD | seibyo | 性病 |
| Hemorrhage | fusei shukketsu | 不正出血 |
| Breast lump | chibusa no shikori | 乳房のしこり |
| Breast cancer | nyugan | 乳癌 |
| Morning sickness | tsuwari | つわり |
| Pregnancy | ninshin | 妊娠 |
| Miscarriage | ryuzan | 流産 |
| Abortion | chuzetsu | 中絶 |
| Birth Control | hinin | 避妊 |
Otasukeman Services
MIC (Matsuyama International Centre) offers an otasukeman services for free, so if you have a health issue you would rather not speak to your supervisor or BOE about, they can accompany you to appointments and offer their translation services. This may be especially useful for any sexual health needs. The otasukeman service isn’t just limited to doctors’ visits. You can use it for bank visits, dentists and any occasion when you may need translation services and feel unable to ask anyone else. Contact details and further information can be found on the MIC website: Otasukeman Services Below is a testimony of these services by a fellow JET:I needed to get my IUD birth control checked, but was scared to go to a Japanese doctor due to my lack of language skills. I also didn’t feel comfortable having my supervisor going with me and translating a very personal conversation. I found out about the Otasukeman service offered by MIC and thought it was worth a try. So I emailed them (mail@mic.ehime.jp) and expressed that I needed the service and explained what was going on. They suggested the Mariko Ladies’ Clinic and matched me with a volunteer who was available on the day I needed who was fluent in English. We communicated through emails and phone calls prior to her meeting me at the clinic, she was a tremendous help. She was very friendly, understanding and I didn’t feel at all uncomfortable. It ended up that the doctor spoke quite a bit of English, but it was nice having her there for the first visit. She also gave the great advice of getting there early on a Saturday morning (at latest 8am, when they open at 9), because the wait gets very long (around 4 hours). Overall it was a great experience and I highly recommend it rather than waiting and having a major problem in a new country.Counselling and Support Services
PAs and RAs are not trained to provide mental health counseling. However, PAs are able to assist you in finding help with the resources listed here. CLAIR rolled out a new mental health counseling system for JETs through an online counseling company in 2015. Through this service, you will be able to e-mail or Skype with licensed mental health professionals. Speak to the PAs or your superviser for more information. Note: This service is not meant to be a long-term solution, and the professionals you speak with might recommend therapy and other treatment. In most cases, mental health counseling is not covered by your national health insurance in Japan. However, if you are considering counseling, CLAIR offers a one-time subsidy for counseling of up to 10,000 yen that must be applied for through your Contracting Organization. However, if you need to see a psychiatrist, it is likely that insurance will cover your costs, and the JET Accident Insurance can be used as well. Make sure to check before you proceed with your treatment.- AJET Peer Support Group (PSG) is a confidential listening and referral service that operates from 8pm to 7am, 7 days a week. You can reach them at 050-5534-5566 or on Skype.
- Tokyo English Life Line (TELL) is a free and confidential counseling available for to everyone (you don’t have to be a part of JET). They are available from 9am to 11pm every day. You can contact them at 03-5774-0992.
Useful phrases
- I have a fever – netsu ga arimasu (熱があります)
- I think I have a cold – kaze wo hiita you desu (かぜをひいたようです)
- I have a headache – atama ga itai (あたまが痛い)
- I feel like vomiting – haki sou desu (吐きそうです)
- I don’t feel well – kibun ga warui desu (気分が悪いです)
- I have a stomachache – onaka ga itai desu (おなかが痛いです)
- I have a runny nose – hanamizu ga demasu (鼻水がでます)
- I have a cough – seki ga demasu (せきがでます)
- I have a pain here – koko ga itai desu (ここが痛いです)
- I have diarrhea – geri wo shite imasu (下痢をしています)
- I have my period – seiri desu (生理です)
- I have hayfever – watashi wa kafun shou desu (私は花粉症です)
- Please call a doctor – isha wo yonde kudasai (医者をよんで下さい)
For Fires
- There is a fire! – Kaji desu (火事です!)
- My address (the place) is~ – Basho wa~ desu (場所は~です)
- My name is~ – Namae wa~ desu (名前は~です)
- My telephone number is~ – Denwa bango wa~ desu (電話番号は~です)
For an Ambulance
- An ambulance, please. – Kyukyusha onegaishimasu (救急車お願いします)
- My address (the place) is~ – Basho wa~ desu (場所は~です)
- My name is~ – Namae wa~ desu (名前は~です)
- My telephone number is~ – Denwa bango wa~ desu (電話番号は~です)
For a Crime
- There is an accident/crime. Please help me! Jiko/jiken desu. Tasukete kudasai! (事故/事件 です。 助けて下さい!)
- Be sure to explain the condition and location slowly and clearly.
- Traffic accidents …Date and Time, Name, Condition, Location, etc.
- Crimes…kind of Crime, Date and Time, Name, Condition, Location, etc.
- The address (the place) is~ – Basho wa~ desu (場所は~です)
By Julia Kuchle (Former Nanyo B RA)
Healthcare
Information on healthcare, mental health, and reproductive health
Emergency Numbers
- Dial 119 for fire, ambulance, or rescue services.
- Dial 110 for police services.
Healthcare in Ehime
Finding Clinics and Hospitals
- Ehime Medical Information Network (えひめ医療情報ネット) has an english search option available. You can search by area, time, language, and specialty group. Pharmacy and midwifery searches available as well.
- Japan Healthcare Info provides services for non-japanese patients navigating healthcare in Japan. A consultation is 1500 yen.
Getting Treatment
- Many places are walk in, but call ahead!
- The language barrier will be difficult and something we all have to face. Try to get help and don’t let the problem grow!
- Here is a Multilingual Medical Questionnaire to help explain your problem (but having someone with you to help communicate will make things much easier).
- Again, Japan Healthcare Info can help. Along with finding a doctor, they can make appointments, translate, answer questions, and more. You can read up on healthcare in Japan yourself on their site as well. They also have lists of helpful health related expressions in japanese.
- Matsuyama International Center ( まつやま国際交流センター ) is a volunteer support system for foreign residents and can help with doctor visits. It is not limited to just doctor visits, offering assistance and translation in other areas (bank, town hall, driving center, etc).
- For privacy, their otasukeman service is available.
- Contact your local international center for help.
- Ask your supervisor, friends, or CIR for help.
Insurance
- We have National Health Insurance 健康保険 (kenkou hoken).
- Always carry your health insurance card because you never know what could happen.
- After your first visit to a clinic, you should receive a 診察券 (shinsatsuken). Bring this with you to your following visits.
- 70% of medical expenses are covered (medical exams, emergency treatment, surgery, medicine, medicinal supplies, etc). It is often cheaper to visit a clinic for any medications (cold, headache) than to buy them yourself at a drugstore!
- Clinics often only take cash, so have money on you.
- Ask for a 診断書 (shindansho) at the doctor’s if you want to take a sick day.
JET Accident Insurance
- Provided for JETs by Tokio Marine & Nichido Fire Insurance.
- Provides coverage for treatment for illness and injuries that occur during travel (abroad or in your home country).
- 2020 Accident Insurance Policy guide is available on the JET website.
- Keep your receipts.
The Flu (インフルエンザ)
- If you have symptoms DO NOT GO TO SCHOOL. Go to a clinic
- Flu shots are widely available, possibly even at your school (talk to your school nurse).
- Flu shots are around 3,000 to 5,000 yen.
- Wear a mask (be considerate of those around you).
- Masks come in different sizes with a variety of types (for glasses, allergies, dry air, hot weather, ect).
- Don’t cough or sneeze openly, and turn away when blowing your nose.
- Wash your hands often (and especially if you work with younger children!).
- Get lots of vitamin C (you live in Ehime, land of the oranges).
- Buy sanitizer and use often
Heatstroke (熱中症 necchuushou)
- Be cautious of signs of heatstroke in students and yourself!
- Symptoms:
- Throbbing headache
- Dizziness and light-headed
- Lack of sweat despite heat
- Red and dry skin
- Muscle cramps
- Nausea and vomiting
- Rapid heartbeat
- Confusion or disorientation
- Shallow breathing
- Stay hydrated by drinking lots of water, barley tea, or sports drink! Stay away from sugary or caffeinated drinks.
- Take 塩分 (shiobun) candies/drops
Mental Health
Helplines
- Tokyo English Life Line (TELL)
- PHONE: 03-5774-0992 (Daily, 9:00 to 23:00*)
- Chat also available (Friday-Sunday, 22:30 to 2am*)
*Due to COVID-19, phone and chat services have been affected. Check here or on their social media for accurate hours.
- Variety of information and resources available for counseling, abuse, mental issues, emergencies, events, pregnancy, health, and more. These can be accessed on their site.
- AJET Peer Support Group
- Phone: 050-5534-5566 (Daily, 20:00 to 7:00)
- Skype contact is available. Username: “AJETPSG” (Daily, 20:00 to 7:00)
- The Samaritans
- American (New York) 24 hour suicide hotline
- PHONE: 1-212-673-3000
- UK 24 hour suicide hotline
- PHONE: 44-8457 90 90 90
- American (New York) 24 hour suicide hotline
Therapy and Counseling Resources
- International Mental Health Professionals Japan (IMHPJ)
- TELL Counseling
- JET Online Counseling Service (7 free sessions of professional counseling through skype)
- There is no national license system in Japan, so be careful. Look into your counselors, therapists, and psychologists. The above resources are safe.
Psychiatry/Getting Medication
- TELL and Tokyo Mental Health have English service and can prescribe medication (consultations can be expensive). You can google around for other english psychiatric care in Japan as well. Again, be careful. There are some bad apples (like doctors who have lost their license abroad then came to Japan).
- You could ask your local clinic or hospital about medications or for a nearby 心療内科 (shinryou naika) to visit. Likely nothing will be in English so consider help from a friend or service. These places are covered by Japanese Health Insurance.
Mental Health Tips:
- Practice self-compassion (be kind, patient, and understanding of yourself)
- Self-care (what do you need? Have you slept, ate, or showered?)
- Get plenty of sleep
- Eat well, stay hydrated
- Stay active and exercise (try walking 30 minutes a day!)
- Keep a sense of humor
- Meditate (notice your thoughts and let them go, be mindful, stay present)
- Go to the onsen
- Help someone else
- Make a gratitude list
- Journalling
- Listen to music
- Find and do hobbies you enjoy
- Talk to others and stay connected
- Get therapy
- Less drugs (alcohol, caffeine)
- Ask for help
- Have a mantra (“It’s not that deep”, “Everything will be okay”)
- Positive self-affirmations
- Smile
- Stretch or do yoga
- Remember mistakes are okay
- Go outside
- Take things one step at a time
- Take a break from social media
- Make something (draw, cook, write a poem)
And the list goes on! What has worked for you?
Reproductive Health
STD/STI testing
- Regarding HIV/AIDS:
- AIDS Hotline 24/7, multilingual, free 0120-46-1995
- Japan HIV Center Hotline English available Sat 12-3 03-5259-0256
- Free anonymous HIV testing available at Public Health Centers, like the one in Matsuyama! (also with Syphilis/Hepatitis A & B tests)
- Regarding all STDS:
- STD testing at home kits for sale on Amazon (different packages available, ranging from 3000 to 15000 yen).
- STD testing is also available at gynecologists, but not covered by the National Health Insurance. Usually you have to have symptoms in order to get a specific exam (such as itching to get a chlamydia test) but if you ask for a test, you often can get one.
Gynecologists
- Many people have not had pleasant experiences with gynos in Japan. I recommend checking Google for reviews. A good one in Matsuyama is Mariko’s Ladies Clinic (the gyno speaks a fair amount of English).
- You can get an annual pap smear to be subsidized with an application from your BOE if you’re over the age of 30.
Emergency contraception
- In Japan, emergency contraception is not available over the counter. You must go to the doctor & get a prescription. Research online or call the clinic beforehand to see which doctors carry them, because not all do.
- It can be expensive, ranging anywhere from 3,000-20,000 yen.
- If you do an online consultation on sumaluna.com (all in Japanese), a pill can be mailed to you.
Abortions
- In Japan, the abortion pill is illegal therefore unavailable at clinics. Only surgical abortions are performed, which are very safe. They are very expensive, and the cost will depend on how far along you are in your pregnancy. Costs range from 100,000-300,000. If you are less than 10 weeks pregnant, through the organization Women on the Web, you can receive an abortion pill in the mail anonymously for around 100 USD. More information can be found on their website.
Birth control
- It is not covered by the National Health Insurance but is affordable. The pill brands may differ from brands in your country. The most common forms of BC are pills and IUDS- other forms like patches, arm implants and shots are very rare. The cost of an IUDS depends on the clinic, so call ahead for estimates!
Condoms
- The most popular form of birth control. You can buy condoms at any convenience store or pharmacy, but also on Amazon. At the store, they will be beside other intimate items like lubricant. The most popular brands are Okamoto & Sagami.
Menstrual Matters
- Pads and tampons are available at pharmacies. There is more variety of pads than tampons. Japanese tampons are not very good/weak (okay for light days). Menstrual cups like Diva Cup are available online.
- Menstrual leave is available! It is unpaid and not really used by Japanese coworkers, but check your contract for further details.

